© 2015 History Gal. Felicity Template designed by Georgia Lou Studios All rights reserved. Blog design by The Design Queens
In the 1990s, Microsoft Windows did not natively support complex scripts like Tamil, Malayalam, or Devanagari. Every software vendor and foundry created their own encoding standard. This led to a fragmented market where a document typed in “Kambam” (a popular Tamil font) could not be searched, copied, or even opened on a system that didn’t have that exact font installed. Printing was a nightmare of missing glyphs and corrupted layouts.
can help you type directly into PageMaker using Manglish (transliteration). Resources & Downloads ml revathi font for pagemaker
If you are doing professional publishing in Malayalam, many users have migrated from PageMaker to Adobe InDesign or Scribus , as they handle Unicode fonts (like Rachana or Noto Sans Malayalam ) much better than the legacy PageMaker 7.0 engine. If you must use PageMaker, ensure you export to PDF frequently to check if the print output matches what you see on screen. In the 1990s, Microsoft Windows did not natively